[원종섭 세계 현대시 詩 칼럼] 흐르고 - 존 오도나휴
상태바
[원종섭 세계 현대시 詩 칼럼] 흐르고 - 존 오도나휴
  • wannabe
  • 승인 2022.08.18 17:48
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

 

흐르고 

칼럼니스트 원종섭 박사
칼럼니스트 원종섭 박사

 

 

강이 흐르듯이  

 

살고 싶다.

 

자신이 펼쳐 나가는

 

놀라움에 이끌려

 

흘러가는

 

 

 

Fluent

 

I would love to live

 

like a river flows,

 

carried by the surprise

 

of its own unfolding.

 

 

 

“ 우린 어떤 운명에 이끌려

오늘도 흐르며 살아갑니다  ”

“  쥬느씨빠 ~ 난 몰라요 ”

“ 그대 삶의 무늬가 참 아름답기를 ” 

 

 

존 오도나휴 John O'Donobue

1956~2008. 아일랜드 시인이며 가톨릭 성직자입니다. 농부의 아들로 태어나 영문학, 철학, 신학을 공부했습니다. 자신의 조상인 고대 켈트인들이 지니고 있던 고유한 사상에 눈을 뜨고 풍경, 기억, 죽음, 그리고 '예측할 수 없는 파괴적이고 초현실적인' 세계에서의 허약한 인간에 관심을 가지고 자신의 사상을 글로 쓰기 시작했습니다. 대표 저서로 그의 이름을 세계적으로 알린 『영혼의 동 반자(원제는 아남 카라)』가 있습니다. 'Fluent' © John O'Donobue. From “Conamara Blues". New York, HarperCollins.

 

원종섭  Won, Jong Sup

시인 / 길위의 인문학자 / 한국문화예술 평론가 / NAPT 미국시치료학회 이사 / KIPT 한국시치료연구소제주 힐링포엠 대표 


관련기사

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
주요기사